1858 KINGDOM OF NAPLES - Bourbon symbols within different frames.
The complete series of 7 excellently margined stamps with bright
colors and clear design 1/2gr - 50 grain (Classics of Italy NA1/7).
In detail: 1/2 grain 2nd table, 1 grain 2nd table, 2 gra
Automatisch generierte Übersetzung:
1858 Königreich von Neapel - Bourbone Symbole innerhalb verschiedene umrahmt. Die Komplettserie von 7 außerordentlich gerandetes Briefmarken mit leuchtende Farben und klare design 1/2gr - 50 Korn (Klassikausgaben von Italien NA1/7). Im Detail: 1/2 Korn 2. Tisch, 1 Korn 2. Tisch, 2 gra
1858 KINGDOM OF NAPLES - Bourbon symbols within different frames.
Horizontal pair of the 1/2 grain stamp II plate (Classics of Italy
NA1a) canceled with the flourish n.36 totally included on the
stamps, well margined. Detailed Bottacchi certificate (2019)
Automatisch generierte Übersetzung:
1858 Königreich von Neapel - Bourbone Symbole innerhalb verschiedene umrahmt. Waagrechtes Paar der 1/2 Korn Briefmarke II Platte (Klassikausgaben von Italien NA1a) gestempelt mit die flourish n. 36 total einbegriffen auf die Briefmarken, gut gerandet. Ausführliche Bottacchi Attest (2019)
R. SARDINIAN MILITARY MAIL. 2 grain 1st plate stamp (Classics of
Italy NA3) canceled with the Sardinian-Italian stamp dated
10/30/1861. The stamps of the former Kingdom of Naples were in
circulation until December 1861 and in exceptional cases were used
f
Automatisch generierte Übersetzung:
R. sardinisch Feldpost. 2 Korn erste Platte Briefmarke (Klassikausgaben von Italien NA3) gestempelt mit die Sardinian-Italian Briefmarke datiert 10/30/1861. die Briefmarken von erstere Königreich von Neapel wären im Umlauf bis Dezember 1861 und in außergewöhnlich Etuis wurden verwendet f
CANCELLATIONS - BERCETO. Small format letter sent to Pontremoli and
franked with a 15 cent stamp (Classici d'Italia PR3) with sheet
margin on the left and clearly canceled with the rare light blue
imprint of Berceto dated 20 July (1858). Of the very few k
Automatisch generierte Übersetzung:
Entwertungen - BERCETO. Kleinformat Brief gesandt nach Pontremoli und frankiert mit einer 15 cent Briefmarke (Classici dItalia PR3) mit Bogenrand auf der linken Seite und übersichtlich gestempelt mit die seltene hellblau Eindruck von Berceto datiert 20 Juli (1858). Des sehr wenige k
DESTINATION AUSTRIA. Letter sent from Piacenza to Vienna on
2/4/1859 and franked with the isolated value of 40 cents of the
third issue (Classici d'Italia PR11). Signed A.Diena. Arrival stamp
Automatisch generierte Übersetzung:
Bestimmungsort Österreich. Brief aufgegeben in Piacenza nach Wien auf 2/4/1859 und freigemacht mit dem einzeln Wert von 40 cents des dritte Ausgabe (Classici dItalia PR11). Signiert A. Diena. Ak-Stempel
INTRODUCTION SARDINIAN STAMPS. Letter sent from Borgo San Donnino
to Modena on 12 August 1859 and franked with two 10 cent stamps of
the fourth issue of Sardinia to pay the Sardinian first port tariff
of 20 cents. Arrival stamp in Modena dated 14/8/1859
Automatisch generierte Übersetzung:
Einführung sardinisch Briefmarken. Brief aufgegeben in Borgo San Donnino zu Modena auf 12 August 1859 und freigemacht mit zwei 10 cent Briefmarken des vierte Ausgabe von Sardinien zu bezahlen die sardinisch erster Hafen Tarif von 20 cents. Ak-Stempel in Modena datiert 14/8/1859
RATE 28 GRANA. Letter cpl. of the text sent with the French postal
steamers from Catania to Naples on 10 January 1859 and franked in
the tariff with a four-color combination composed of a 20 grain
dark slate, a 5 grain dark carmine from the 1st table, 1 d
Automatisch generierte Übersetzung:
Taxierung 28 GRANA. Brief komplett des Textes gesendet mit die Franzosen postalisch Dampfer von Catania nach Neapel auf 10 Januar 1859 und freigemacht im Tarif mit ein Vierfarbenkombination bestehend aus ein 20 Korn dunkelschiefer, ein 5 Korn dunkelkarmin vom erste Tisch, 1 d
RAILWAYS. Letter sent from Prato to Bologna on 25/3/1852 and
franked with two stamps of the first issue of 1 crazia and 2 crazie
(Classici d'Italia TS3+5) canceled with the oval stamp Sa. Fa. and
the linear FRANCED that hits the left stamp. Arrival stamp
Automatisch generierte Übersetzung:
Eisenbahnen. Brief aufgegeben in Prato zu Bologna auf 25/3/1852 und freigemacht mit zwei Marken der ersten Ausgabe von 1 crazia und 2 crazie (Classici dItalia TS3 + 5) gestempelt mit die Ovalstempeln Sa. Fa. Und die linienförmigen FRANCED jenes trifft die linke Marke. Ak-Stempel
PROVISIONAL GOVERNMENT - 3 LIRE. The rare high value of the
provisional series (Classici d'Italia TS23) canceled in Florence in
October 1860 with 3 large margins and slightly dented at the bottom
left. Detailed guarantee certificates G.Colla (2024) and "h
Automatisch generierte Übersetzung:
Provisorische Regierung - 3 LIRE. Die seltene hoher Wert des Provisoriums Serien (Classici dItalia TS23) gestempelt in Florence in Oktober 1860 mit 3 breite Ränder und leicht eingebeult unten links. Ausführliche garantieren Atteste G. Colla (2024) und "h
DESTINATION INDIA. Letter sent from Livorno to Madras on 18/1/1867
and franked with a 30 cent De La Rue stamp from London edition and
3 examples of the "Horseshoe" II type (Classics of Italy 41a+45A).
Transit and arrival stamps. Rare together for postage
Automatisch generierte Übersetzung:
Bestimmungsort Indien. Brief aufgegeben in Livorno nach Madras auf 18/1/1867 und frankiert mit einer 30 cent De La Rue Briefmarke von London Auflage und 3 Stücke der "Hufeisen" II Type (Klassikausgaben von Italien 41a + 45A). Transit und Ankunft-Stempeln. Selten gemeinsam für Porto
III WAR OF INDEPENDENCE - WAY TO SWITZERLAND. Letter cpl. of text
sent on 23 August 1866 from Brescia to Fulpmes in Tyrol
insufficiently franked for 24 cents with a "Horseshoe" stamp and 2
copies of 2 cents (folds). On the back transit and arrival stamps
Automatisch generierte Übersetzung:
III Freiheitskrieges - Weg in die Schweiz. Brief komplett von Text gesendet an 23 August 1866 ab Brescia zu Fulpmes in Tirol unzureichend frankiert für 24 cents mit ein "Hufeisen" Briefmarke und 2 Exemplaren von 2 cents (Büge). Rückseitig Transit und Ankunft-Stempeln
1930 CRUISE ITALY - BRAZIL. Aerogram sent from Rome to Rio de
Janeiro franked with the Imperial value of 1.25 lire and the
special stamp of 7.70 lire. On the envelope the signatures of all
the pilots and that of Balbo in red. Round arrival stamp 22/1/31
Automatisch generierte Übersetzung:
1930 CRUISE Italien - Brasilien. Der Luftpost-Leichtbrief aufgegeben in Rom nach Rio de Janeiro freigemacht mit dem Kaiserreichwert von 1,25 lire und die Sonderstempeln von 7,70 lire. Auf dem Umschlag die Signaturen aller die Flugzeugführers und jenes von Balbo in rot. Gerundet Ak-Stempel 22/1/31
1933 TEN YEAR CRUISE. Pair of triptychs with the initials I-ROVI
(Classici d'Italia n.590+591) with SAGGIO overprint in black on all
sections. Rare. Signature and guarantee stamp G.Bolaffi
Automatisch generierte Übersetzung:
1933 zehn Jahr CRUISE. Paar von Triptychone mit dem Initialen I-ROVI (Classici dItalia n. 590 + 591) mit SAGGIO Überdruck in schwarz auf alle Teile. Selten. Signatur und garantieren Briefmarke G. Bolaffi
COLLECTION OF COMMEMORATIVE AND ORDINARY STAMPS ON ENVELOPE.
Collection mounted on sheets with captions consisting of
approximately 30 aerograms with all commemorative values
\u200b\u200b(not including special flights) starting from 1926 (1st
series) up t
Automatisch generierte Übersetzung:
Sammlung von Gedenk und gewöhnliches Briefmarken auf Brief. Sammlung aufgemacht auf Bogen mit Untertiteln zusammengesetzt von rund 30 Aerogramme mit allen Gedenkwerten u 200bu 200b (nicht inklusive Sonderflügen) ausgehend von 1926 (erste Serien) stehend t
1911 BOOKLET 3.60 LIRE. Well-preserved example without the usual
fold, with the 24 gray-black 15 cent stamps inside (Classici
d'Italia L2). G.Colla guarantee certificate (2024). Rare in this
state of conservation
Automatisch generierte Übersetzung:
1911 Heft 3,60 LIRE. Gut erhalten Exemplar ohne übliche Falte, mit dem 24 schwarzgrau 15 cent Briefmarken innen (Classici dItalia L2). G. Colla Garantieattest (2024). Selten in dieser Erhaltungszustand
1916 BOOKLET LIRE 4.80. Well-preserved example without the usual
fold, with the 24 gray-black 15 cent stamps inside (Classics of
Italy L3). G.Colla guarantee certificate (2024). Rare in this state
of conservation
Automatisch generierte Übersetzung:
1916 Heft LIRE 4,80. gut erhalten Exemplar ohne übliche Falte, mit dem 24 schwarzgrau 15 cent Briefmarken innen (Klassikausgaben von Italien L3). G. Colla Garantieattest (2024). Selten in dieser Erhaltungszustand
1933 TEN YEAR CRUISE. The special stamp overprinted STATE SERVICE
(Classics of Italy n.592) with black overprint ESSAY on all
sections. Guarantee signatures G.Bolaffi and A.Diena. Particularly
rare stamp
Automatisch generierte Übersetzung:
1933 zehn Jahr CRUISE. Die Sonderstempeln überdruckt Staatsservice (Klassikausgaben von Italien n. 592) mit Schwarzaufdruck Entwurf auf alle Teile. Garantiesignaturen G. Bolaffi und A. Diena. Besonders seltene Marke
1933 TEN YEAR CRUISE. The special stamp overprinted STATE SERVICE
(Classics of Italy n.592). Guarantee signatures G.Bolaffi and
A.Diena
Automatisch generierte Übersetzung:
1933 zehn Jahr CRUISE. Die Sonderstempeln überdruckt Staatsservice (Klassikausgaben von Italien n. 592). Garantiesignaturen G. Bolaffi und A. Diena
1933 TEN-YEAR CRUISE. Triptych overprinted STATE SERVICE (Classics
of Italy 592), well centred. Detailed "historical" certificate
G.Bolaffi (1966). Ex. Coll. Welcome
Automatisch generierte Übersetzung:
1933 Zehnjährige CRUISE. Triptychon überdruckt Staatsservice (Klassikausgaben von Italien 592), gut zentriert. Ausführliche "geschichtlich" Attest G. Bolaffi (1966). Ex Coll. Willkommen
1934 FLIGHT FROM ROME TO MOGADISHU. 10 lire stamp overprinted STATE
SERVICE and "crown" (Classics of Italy 592), well centred, integral
corner of the sheet. Detailed G.Colla certificate (2013)
Automatisch generierte Übersetzung:
1934 Flug von Rom zu MOGADISHU. 10 lire Briefmarke überdruckt Staatsservice und "Krone" (Klassikausgaben von Italien 592), gut zentriert, integral Bogenecke. Ausführliche G. Colla Attest (2013)
THE SERIES. The complete series of 18 stamps with B.L.P. overprints
of the I - II and III types. (nos.1/18). Guarantee signatures
Emilio Diena and A.Diena and two Avanzo certificates for the
varieties present. Rare
Automatisch generierte Übersetzung:
Die Serien. Die Komplettserie von 18 Briefmarken mit B. L. P. Überdrucke des I - II und III Typen. (Nummern. 1/18). Garantiesignaturen Emilio Diena und A. Diena und zwei Avanzo Atteste für die Abarten gegenwärtig. Selten
1922 FIFTY ANNIVERSARY OF MAZZINI - Not issued. The series of 3
stamps with type II lithographic overprint. The 40 cent stamp with
intact gum and the rare 80 cent stamp with the straight overprint,
known in only 25 copies and a light hinge. Raybaudi guara
Automatisch generierte Übersetzung:
1922 Fünfziger Jahrestag von MAZZINI - unverausgabte. Die Serien von 3 Briefmarken mit Typ II lithographische Überdruck. Die 40 cent Briefmarke mit intakter Gummi und die seltene 80 cent Briefmarke mit dem gerader Überdruck, bekannt in nur 25 Exemplaren und ein leichter Falz. Raybaudi guara
1924 ADVERTISING STAMPS. The series cpl. of 21 stamps with appendix
(Classics of Italy nos. 307/313) with very fine to excellent
centerings. E.Diena guarantee certificates (1984) for the
Tagliacozzo 25 cents and two G.Colla certificates (2024). Rare in
th
Automatisch generierte Übersetzung:
1924 Reklamestempeln. Die Serien komplett von 21 Briefmarken mit Anlage (Klassikausgaben von Italien Nummern 307/313) mit Pracht bis ausgezeichnet centerings. E. Diena garantieren Atteste (1984) für die Tagliacozzo 25 cents und zwei G. Colla Atteste (2024). Selten in th
1924 SEMI-STATE BODIES. The complete series (except for the 5 lire
Opera Naz Protez Assist Inv Guerra) of 76 stamps (Classici d'Italia
ES1/ES48+ES50/ES77), kept in Album Marini sheets, with good
centering and a few with very light or imperceptible hinge t
Automatisch generierte Übersetzung:
1924 halbstaatliche Einrichtungen. Die Komplettserie (mit Ausnahme von die 5 lire Oper Naz Protez Assist Inv Guerra) von 76 Briefmarken (Classici dItalia ES1/ES48 + ES50/ES77), behalten im Album Marini Bogen, mit guter Zentrierung und ein paar mit sehr leichte oder unmerkliche Falz t
GNR VERONA PRINTING. The complete series of 20 overprinted stamps
(Classici d'Italia nn.865/884). Diena guarantee certificate for
high values. Ex Coll. Welcome
Automatisch generierte Übersetzung:
GNR Verona Druck. Die Komplettserie von 20 überdruckte Marken (Classici dItalia nn. 865/884). Diena Garantieattest für hohe Werte. Ex Coll. Willkommen
FASCETTI PRINTING OF VERONA. Envelope franked with the 50 cent and
50 lire stamps with the effigy of V. Emanuele III and "fascetto"
red overprint (Classici d'Italia 918+921), canceled with the stamp
"Verona Corrisp. e Pacchi * (Owner) 28/ 5/44" two months
Automatisch generierte Übersetzung:
FASCETTI Druck von Verona. Briefumschlag freigemacht mit dem 50 cent und 50 lire Briefmarken mit dem Abbild von V. Emanuele III und "fascetto" Rotaufdruck (Classici dItalia 918 + 921), gestempelt mit der Briefmarke "Verona Corrisp. E Pacchi * (Besitzers) 28/5/44" zwei Monate
TWIN VALUES EXPRESSED. 30 cent "Mazzini" postal card sent
registered from Trieste to Budapest on 15/9/44 and franked with an
Imperial stamp of 2.55 lire, a 30 cent stamp overprinted RSI and
the two expresses of 1.25 lire Mon.Destrutti and with RSI overpri
Automatisch generierte Übersetzung:
Doppelte Werte ausgedrückt. 30 cent "Mazzini" Postkarte als Einschreiben ab Triest nach Budapest auf 15/9/44 und freigemacht mit einer kaiserlich Briefmarke von 2,55 lire, ein 30 cent Briefmarke überdruckt RSI und die beiden Expressen von 1,25 lire Mon. Destrutti und mit RSI overpri
DESTINATION SAN MARINO. Letter insured for 100 lire with return
receipt sent from Breno to S.Marino city on 7/6/44 and franked with
a vertical strip of 3 75 cent stamps overprinted "fascetto" and a
50 cent Propaganda copy with G.N.R. overprint. Brescia ed
Automatisch generierte Übersetzung:
Bestimmungsort San Marino. Brief versichert für 100 lire mit Empfang zurückbestätigen aufgegeben in Breno zu S. Marino Stadt auf 7/6/44 und frankiert mit einer senkrechter Dreierstreifen 75 cent Briefmarken überdruckt "fascetto" und ein 50 cent Propaganda Exemplar mit G. N. R. Überdruck. Brescia ed
POSTAGE FOR ABROAD. Registered letter sent from Ovada to Geneva on
8/9/44 stamped at the rate with a combination consisting of a 1.75
lire Imperial stamp and a 1 lira postal parcel overprinted RSI
(Classici d'Italia n.P129) which I do not use was authoriz
Automatisch generierte Übersetzung:
Porto für im Ausland. Eingeschriebener Brief aufgegeben in Ovada nach Genf auf 8/9/44 abgestempelt am Taxierung mit ein Kombination bestehend aus einer 1,75 lire kaiserlich Briefmarke und ein 1 lira postalisch Paket überdruckt RSI (Classici dItalia n. P129) welches ich tue nicht Anwendung war authoriz
As a registered user, you can place bids, save your profile and view your bid history.